Category: корабли

Category was added automatically. Read all entries about "корабли".

журнал Военно-исторический архив №7 1999

 Подборка выпусков журнала начиная с 2001 года есть на Рутрекере, так что надо подсобрать более ранние выпуски.

Этот от Л.А. Вознесенского, он его хранит из-за статьи о ГКО, в который входил Н.А. Вознесенский.

ВОЕННО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АРХИВ №7 
Москва 1999 
 
Содержание
ТРАГЕДИЯ РККА 4
Н.С. Черушев. Тридцать седьмой год: НКВД и Красная Армия 4
ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА, 1941-1945 гг. 83
Государственный Комитет обороны 83
Е.Г.Ледин. Об отечественном взрывчатом веществе «А-1Х-2» 133
ВОЕННОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО 181
Л.Г.Сидоренко. Наука — флоту. К 200-летию Морского научного комитета ВМФ 181
ГЕОПОЛИТИКА И БЕЗОПАСНОСТЬ 205
В.АДанилин. Российскими владениями в Арктике должна распоряжаться Россия 205
В.Л.Петров. Геополитика и безопасность России. Русский контекст 216
Приложение 248
Участники парада Победы в составе сводного полка Наркомата Военно-Морского флота 248
 

yadi.sk/d/BTyzcH_xfnMdmQ
This entry was originally posted at https://vas-s-al.dreamwidth.org/832272.html. Please comment there using OpenID.

Литьё

Освоил процесс создания силиконовых форм и литья в них пластика.



Когда-то давным-давно купил на старьёвке очень милую модельку ракетного катера. Катер в моем личном рейтинге занимает первое место в номинации "абсолютно советская игрушка". Очень он, знаете, какой-то характерный.
Мотор в нём заржавел так, что ротор со статором слиплись в один ржавый ком, но когда я соскоблил ржавчину напильником, он благополучно завёлся, чем привёл меня в восторг. 
Чуть позже я узнал, что это не какая-то фантазия дизайнера, а копия ракетного катера проекта 205 "Москит" (по классификации НАТО "Оса"), и что вообще-то эту игрушку не на заводе сделали, а продавалась она в виде набора заготовок, который собирали какие-то советские пионеры. 
Модель в лучшие годы выглядела примерно так:


Но мне досталась уже изрядно побитой жизнью. Все надстройки и декоративная мелочевка (спасательные круги, якорь, мачта, локаторы) не сохранились.

В прошлом году я купил на Авито целый, не распакованный набор для сборки такого же катера, и решил, используя детали второго катера как образец, отлить по ним недостающие детали первого.

В марках силикона особенно не разбирался, выбрал почти наобум и не пожалел.
Могу смело рекомендовать продукцию фирмы "Пента-Юниор". У них продаются двухкомпонентные силиконы и двухкомпонентные пластики.

Потратил несколько вечеров, чтобы залить детали силиконом, потом залил в полученные формы жидкий пластик и вуаля!

Пластик застывает слишком быстро, надо успеть всё залить буквально за минуту, есть проблемы с литьём самых мелких деталек (пузырьки воздуха блокируют канал, по которому идёт заливка, не понимаю пока, как с ними бороться), но вообще это очень здорово. Получается реально точнейшая копия, вплоть до копии царапин от напильника, которые были на оригинале. 

Родился бизнес-проект по созданию копий советских игрушек, уже снятых с производства. Достаточно найти хотя бы один целый оригинал, а дальше уже дело техники. Оригинал при этом сохраняется. Думаю, своих покупателей среди стареющих хипстеров такой проект нашёл бы.

P.s. Катер продавался под названием не "сборная модель", а "набор заготовок для изготовления модели", что абсолютно точно. В наборе, конечно, есть фигурные литые детали (именно их я копировал), но большая часть его представляет собой просто листы пластика, на которые надо по трафаретам переносить контуры деталей, потом выпиливать их, потом склеивать и красить. На Авито нашлась ещё и более ранняя версия такого же набора, и эта более ранняя версия вообще была деревянной. В наборе, соответственно, доски и полено для корпуса. Суровые советские пионеры.  This entry was originally posted at http://vas-s-al.dreamwidth.org/700570.html. Please comment there using OpenID.

Шампанское в 9 утра: авианосцы этого заслуживают.

Оригинал взят у code_noname в Шампанское в 9 утра: авианосцы этого заслуживают.
Китай утром 26 апреля спустил на воду первый авианосец собственного производства, сообщает новостная служба Sina.
Церемония состоялась на судоверфях города Далянь в провинции Ляонин. О борт корабля традиционно разбили бутылки с шампанским. Авианосец, известный как «Проект 001А», по планам, будет передан на вооружение НОАК в 2020 году.
Сейчас в распоряжении китайских ВМС уже находится бывший советский ТАКР «Варяг», проданный Украиной КНР в 1998 году. В Народной Республике крейсер поставили на даляньские верфи, дали ему кодовое имя «Корабль №16» и достраивали вплоть до сентября 2012-го, когда он был спущен на воду с уже новым именем «Ляонин».
Ранее в этом месяце китайская пресса сообщила, что Китай намерен в общей сложности построить шесть авианосцев и создать десять баз для их обслуживания по всему миру. В будущем главными задачами шести авианесущих ударных групп КНР будет «поддержание контроля над ближайшим кольцом островов, которое включает Японию, Южную Корею, Тайвань и Филиппины, для обеспечения превосходства на море».

33676_557151_191923

На бумаге и в жизни (репост)

Оригинал взят у fixik_papus в На бумаге и в жизни (репост)
Оригинал взят у tnenergy в Реакторы на бумаге и в жизни

Этот текст написан 64 года назад. Однако, я увидел его впервые. И его, как и законы Мерфи, полезно изучить вообще всем технарям.
Ибо актуально это было, есть и будет всегда. Не только для реакторов.
В чем я могу убедиться вот прям сейчас. Пытаясь решить простейшую на вид задачку. Но вот же сюрприз: я уже третий, кто пытается ее решить... (а всего-то батарейку вовремя не поменяли). Будет время - расскажу, сейчас ну вот вообще совсем некогда.

Мы публикуем статью американского адмирала Хаймана Риковера (Hyman Rickover), написанную для июньского (1953 год) выпуска "Журнала реакторной науки и техники".

Адмирал Риковер (1900-1986) известен в США как "отец атомного флота". Он отдал военно-морской службе 63 года, и за этот период в Соединённых Штатах сменилось 13 президентов.

Важные решения о будущем развитии атомной энергетики часто приходится принимать людям, которые вовсе не обязательно близко знакомы с техническими аспектами реакторов. Тем не менее, этим людям интересно, что этот реактор даст им, во сколько он обойдётся, сколько времени займёт его постройка, и насколько долго и хорошо он будет работать. Когда они пытаются узнать всё это, они узнают и о путанице, существующей в реакторном бизнесе. Представляется, что нерешённые проблемы имеются практически в каждой области.

Я уверен, что эта путаница происходит из неумения различать академическое и практическое. Эти очевидные противоречия обычно можно объяснить только при разделении всех разнообразных аспектов проблемы на их академическую и практическую составляющие. Общее определение этих характеристик, позволяющих отличать одно от другого, может оказаться полезным для подобного разделения.

"Академические" реакторы или станции почти всегда имеют следующие основные характеристики:


  1. их конструкция проста;

  2. их размеры невелики;

  3. они дешевы;

  4. они имеют небольшую массу;

  5. их можно построить очень быстро;

  6. их легко приспособить для различных целей (многоцелевой реактор);

  7. они практически не требуют НИОКР и используют в основном уже имеющиеся "на складе" компоненты;

  8. они находятся на стадии исследований;

  9. сейчас они не строятся.

С другой стороны, "реальные" реакторы можно отличить по следующим характеристикам:


  1. они строятся сейчас;

  2. их строительство отстаёт от графика;

  3. они требуют огромного объёма НИОКР в областях, казалось бы, тривиальных - в частности, одной из проблем здесь является коррозия;

  4. они очень дороги;

  5. их постройка занимает очень много времени из-за инженерных проблем;

  6. они имеют большие размеры;

  7. они тяжелы;

  8. их конструкция сложна.

Collapse )

Селин В.С., Истомин А.В. - Экономика Северного морского пути 2003

Когда в первом полугодии мы делали НИР про Севморпуть, я искал литературу и нашел в том числе эту книгу.
Несмотря на то, что это 2003 год, она в целом актуальна, т.к. ни понимания, ни выполненных работ с тех пор особо не прибавилось. Разве что вояки вернулись.
Откровений в книге нет, но пусть тоже живет в интернете.

Российская Академия Наук
КОЛЬСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР
Институт экономических проблем
В.С.Селин, А.В.Истомин
ЭКОНОМИКА СЕВЕРНОГО МОРСКОГО ПУТИ: ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕНДЕНЦИИ, СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ, ПЕРСПЕКТИВЫ
Апатиты 2003

Определены концептуальные подходы к государственной социально-экономической политике на Севере России и выделены основные принципы государственной политики, базирующиеся на долговременных целевых ориентирах и адаптированной к северным условиям правовой основе. Рассмотрены исторические аспекты формирования Северного морского пути и возможности эффективного его использования во взаимодействии с другими видами транспорта и развитием экономики северных территорий России. Определены возможные объемы перевозок в перспективе за счет увеличения экспорта металлов и удобрений из России в страны юго-восточной Азии и потенциальные грузопотоки, связанные с добычей углеводородного сырья.
Рассмотрены состояние морского транспорта и показатели транспортных перевозок по трассе Северного морского пути, вопросы развития транспортных потоков и транспортной достаточности в Арктической зоне России. Исследованы организационно-экономические основы комплексного развития Северного морского пути, правовые и нормативные мероприятия по деятельности на коммерческой основе и эффективности функционирования и управления Северным морским путем в новых экономических условиях во взаимосвязи с социально-экономическим развитием примыкающих к нему территорий.

У кого есть ненужная радиоуправляемая игрушка?

Друзья, в связи с тем, что у меня опять заиграло детство в одном месте, я разыскиваю комплект радиоуправления. Хочу поставить на катер, чтобы катер умел поворачивать.
Поэтому мне в радиоуправлении вообще нужен только один канал (руль поворота крутить).

Есть у кого-нибудь любая старая ненужная радиоуправляемая игрушка (можно ломаная, главное, чтобы хотя бы один канал радиоуправления работал)?
Буду весьма благодарен.

Цены на новые наборы радиоуправления явно рассчитаны на людей, у которых детство играет гораздо сильнее, чем у меня. )

фильм "Ледокол"

Сходили на фильм "Ледокол".

Боюсь сглазить, но, кажется, русские режиссеры наконец научились снимать не говно.
Фильм понравился. Прям хороший фильм.
Советую посмотреть, серьёзно.

Совершенно советский нарратив: сложная ситуация, моральный терзания, правильный выбор.

Интересно, что думают те, кто в теме.

P.s. Ну и да, по нынешней хипстерской моде вся команда - просто иконы стиля. В меру небритые и в свитерах с рисуночками.

фильм-катастрофа

Друзья мои, а кто мне скажет - сжиженный природный газ (СПГ) взрывоопасен? Насколько его надо с воздухом мешать, чтобы грохнуло?

я провёл ещё день, размышляя над проблемами Севморпути.

Ключевой проект на Севморпути сейчас - "Ямал СПГ". Строительство завода по сжижению природного газа на Ямале и вывоз его газовозами через порт Сабетта.

На днях в Корее стали строить первый арктический газовоз. Я глянул фотки - это чудовище.





Штука берёт на борт 170 000 кубометров сжиженного газа.

На запад он будет ходить самостоятельно, благо умеет прорубаться сквозь льды толщиной до 2,1 метра.

А на восток он будет ходить (если будет) под проводкой атомного ледокола.
Вот такого:


2 атомных реактора по 175 МВт

И вот я умом понимаю, что там не глупее меня люди сидят, и что там всё проверяют-перепроверяют, но сама идея о том, что 170 тысяч кубометров горючего газа йобнут под боком у атомного ледокола, меня завораживает.

В реальности, повторюсь, маловероятно (надеюсь), но сюжет для фильма-катастрофы отличный.

В связи этим хочу спросить читающих меня технарей:

1. Что должно случиться, чтобы сжиженный газ взорвался в газовозе?
2. Хватит ли мощности взрыва 170 тысяч кубометров газа для того, чтобы разрушить все контуры защиты идущего вплотную к нему ледоколу?
3. При разрушении работающего ядерного реактора РИТМ-200 (двух реакторов) ошмётки просто раскидает по округе, или может начаться цепная реакция, которая засрёт поларктики?

О кросс-культурных различиях

С утра интернет принёс заряд позитива. В прошлом году я открыл для себя сообщество ru_chp и с тех пор предаюсь чтению оного, как какому-нибудь тайному пороку, ибо умом понимаю, что смотреть, как гибнут люди - плохо, но иногда всё равно тянет заглянуть.

Пороку вместе со мной предаются толпы людей из разных стран. Сегодня вот про сообщество написал некий гонконгский журнал.

Оригинал взят у losyara1975 в Свежая пресса из Гонконга!
Товарищ Жука (zhuq) сегодня сфоткал.

1

В сообществе, помимо убойных видео, есть не менее бескомпромиссные теги (метки). "Железобетонное очко" присваивается видео, на которых действующие лица не теряют спокойствия в критической ситуации. "Кирпичи" - видео, где от внезапности происходящего можно испугаться (что обыгрывает фразу "срать кирпичами".
"Последние секунды жизни", "Слабоумие и отвага" и "Летчик" пояснений не требуют.

А ещё два тега китайцы придумали сами. И если тег "Поциент" не вызывает бури эмоций, то вот последний "Судно на воздушной подушке полно угрей" не оставил равнодушным никого. Сообщество весь день гадало, какой же тег можно было так перевести.

Выяснилось следующее.
Крупный китайский текст под русским "Судно на воздушной подушке полно угрей" похож на 牛頭唔搭馬嘴, или упрощённо 牛头不对马嘴. Тут ещё надо понимать. что если 不对 в китайском более-менее однозначно переводится как "неверно, неправильно, не подходит", то и имеют кучу разных значений. Так или иначе, если мы продрались сквозь многозначность китайских слов, мы получаем "коровья голова не подходит к лошадиному рту". И тут нам становится совсем хорошо.  Сверху "Судно на воздушной подушке полно угрей", снизу "Коровья голова не подходит к лошадиному рту". Перевод есть, а смысла нет.

Я бы без дополнительных изысканий решил, что китайцы примерили на себя тег "Синька и Норкоманы".

Однако выяснилось следующее.


牛头不对马嘴 - это китайская поговорка, означающая "говорить невпопад; несвязно; не к месту; не из той оперы; ни к селу, ни к городу"

Если перевести
"Судно на воздушной подушке полно угрей" на английский, получим hovercraft is full of eels

дальше слово пользователю pirivotcheg

Тут уже наверняка ответили (и я на первой странице комментов видел вполне адекватный ответ), но дополню.

Это (я про "моё судно на воздушной подушке полно угрей" = "my hovercraft is full of eels") - фраза-мем из юморесок британской комической группы "Монти Пайтон". смысла вне контекста, конечно же, не имеет. Это как "В греческом зале, в греческом зале" - или "Нормально, Григорий? Отлично, Константин!".

Там по сюжету иностранец (венгр, что ли) заходит в табачную лавку и открывает разговорник - очевидно, чтобы купить табачку. Ну и начинает нести чушь и околесицу, причём по выражению его лица складывается впечатление, что этот иностранец считает произнесённые им фразы вполне уместными для ситуации, а у лавочника буквально глаза на лоб вылезают - он в полных непонятках. В итоге табачника доводят до истерики - а потом диктор говорит, что "суд приговорил автора венгерско-английского разговорника за бесчеловечное обращение с людьми к стольким-то годам тюрьмы".

Людям, которым нравится Монти Пайтон - нравится и эта юмореска. Юмор британский, повторюсь, и 60-х годов, так что это очень и очень на любителя.

Так что зачем китайцы эту фразу в список тэгов Ру-ЧП добавили - Бог весть. Может быть, чтобы работать по студенческой пословице - "один источник - плагиат, два - компиляция, три - научная работа"?

Странно, ещё отмечу, что как-то уберёг их Всевышний, не поставили тэг "Кетай как всегда пездец" :-)


Таким образом, редакторы гонконгского журнала не обкурились и не использовали кривой автопереводчик. Они вполне ответственно подошли к делу, выбрав две заковыристые фразы, которые обе означают "говорить чушь". Вот только похожего тега у Ру-ЧП всё равно нет. Почему китайцы сначала нечто перевели на китайский, потом по смыслу - на английский, а потом английский вариант "в лоб" - на русский - остаётся загадкой.
Возможно, ситуацию как-то бы прояснило написанное по-китайски чёрным цветом, но дня чтения такого текста у фотографии явно не хватает разрешения. Поэтому вопрос к моим дорогим "китайским" френдам - кто-то из вас может достать страницу свежего выпуска гонконгской версии журнала Top Gear в нормальном качестве? Уже спортивный интерес просто.

Когда я проржался с этих угрей, мне стало грустно. История хорошо показывает, что просто знать слова - это только половина работы переводчика. При малейшей возможности понять вас неправильно вас обязательно поймут неправильно.

О концессиях художественным словом (или рассказ "литератута-история-география" в одном флаконе)

Чтение очередной книжки про 20е годы сподвигло меня поделиться с читателями почти детективной историей, которой уже почти год.
В прошлом году я купил сборник рассказов 30-х годов и с удовольствием его проглотил.
Среди прочего там был рассказ Сергея Владимировича Диковского "Конец "Саго-Мару", http://az.lib.ru/d/dikowskij_s_w/text_1938_konetz_sagu-maru.shtml
который понравился мне, но оставил чувство некоторого недоумения.

Рассказ повествует о буднях морских пограничников в водах Камчатки, которые на стареньком катере гоняются за японцами, вылавливающими нашу рыбу. (какие знакомые реалии!)
[Спойлер и расследование!]Однако по ходу действия выясняется, что гоняются они как-то странно. Уже зная, что определенное судно - нарушитель, они не преследуют его "до победного", а как бы силятся поймать его именно в конкретном квадрате моря. Хуже того, по тексту было понятно, что где-то тут же, на Камчатке, стоят рыбоперерабатывающие и рыбоконсервные заводы, о которых погранцы знают, однако почему-то на заводы не покушаются. Т.е. японцы понастроили на территории СССР заводы для переработки ворованной рыбы, погранцы всё знают, но ничего не делают! Я могу представить себе такую ситуацию и сейчас, и в тридцатые годы, но не могу представить, чтобы сами пограничники писали об этом рассказы.

В конце концов рождается хитрый план, согласно которому японцы должны двигаться по двум катетам, а пограничники - по гипотенузе, и поскольку сумма длин катетов больше длины гипотенузы, разница пути компенсирует разницу в скорости. Пограничники должны были зайти в реку-гипотенузу, чтобы потом выйти из неё наперерез японцам, зашедшим через узкое горлышко в залив рядом с рекой (по двум катетам)

Недоумение моё на этом месте стало достаточно сильным, чтобы я потратил целый день, выискивая по рассказу упомянутые вскользь географические ориентиры и пытаясь сопоставить их с картами Камчатки.

Выяснилось, что в двадцатые годы молодое советское государство не имело достаточно средств, чтобы самому развивать рыбоконсервную промышленность на Камчатке. Выход до появления у государства ресурсов пытались найти в концессиях. Японцам в предоставляли право вылова рыбы в Камчатских водах, ограничив его, однако, запретом на лов рыбы в устьях рек и в береговой зоне. Понятное дело, что запрет регулярно нарушался, т.к. стоявшие по берегам японские перерабатывающие заводы позволяли быстро сбагривать пойманную тут же у берегов рыбу. Поэтому пограничники должны были не только находить нарушителей, но и ловить их, пока те не ушли дальше от берега, т.к. видеорегистраторов с привязкой к GPS тогда не было, и доказать задним числом, что рыба на судне была выловлена у берега, а не в открытом море, было невозможно.

Слабость материальной базы приводила к тому, что более мощные японские суда благополучно сматывались от пограничных катеров в воды, где лов был им разрешён.

Разгадав задагку странной "лояльности" пограничников, я обратился к катетам и гипотенузам.

Что было известно о месте:
Вероятно, "Саго-Мару" имела базу поблизости, на острове Шимушу, потому что появлялась она с удивительным постоянством, каждый раз вблизи Бурунного мыса, где стоит японский консервный завод.
Намытая рекой песчаная отмель и мыс Бурунный образуют здесь неглубокий залив, в котором всегда плещется рыба. Трудно сказать, что привлекает ее в эту мутную воду, но в июле залив напоминает чан для засола сельдей.
Рыба проникает сюда в часы прилива через отмель и после отлива попадает как бы в мешок. В поисках выхода она устремляется через узкий проход вдоль мыса Бурунного. Вот тут-то она натыкается на переметы или сети, украдкой расставленные японскими хищниками.
Рыбаки, преследующие треску и лосося в этом заливе, рискуют не меньше, чем рыба. Шхуна с осадкой семь футов может выйти отсюда, только держась в проходе параллельно мысу Бурунному. Однако это обстоятельство нисколько не смущало наших знакомых.
<...>
Весь май мы провели на восточном побережье Камчатки. Мы задержали там шхуну фирмы Ничиро и два кунгаса, полных сельди. В июне нас перебросили из Тихого океана в Охотское море, и счастье снова изменило нашей команде.
<...>
Мы долго удивлялись собачьему нюху синдо, пока не обнаружили связи "Саго-Мару" с японским заводом.
Отделенные мысом от моря, хищники не могли заметить даже кончиков наших мачт. Зато с заводской площадки были отлично видны берег и море.
Каждый раз, когда мы появлялись в поле видимости, на сигнальной мачте, возле конторы, поднимался полосатый конус, указывающий направление ветра. Вслед за этим невинным сигналом из-за мыса стрелой вылетала наша знакомая.
Мы гонялись за "Саго-Мару" весь июнь, караулили ее за Птичьим камнем, пытались подойти во время тумана, но всегда безуспешно... Когда мы добирались к месту лова, шхуна уже покачивалась за пределами трехмильной зоны.
<...>
На рассвете мы увидели невысокий деревянный маяк мыса Лопатка, знакомый каждому дальневосточному моряку. Маяк этот стоит на самом краю Камчатки, между Тихим океаном и Охотским морем, и в туманные дни предупреждает корабли об опасности звоном колокола.На этот раз маяк молчал. Горизонт был чист. Легкий береговой бриз еле тормошил море.

Радуясь утренней тишине, касатки выскакивали из воды, описывали крутую дугу и уходили на глубину, оставив светящийся след. Порой из-под самого носа "Смелого", работая крыльями, точно ножницами, вырывался испуганный топорок.
Мы подходили к Бурунному мысу, держась возле самого берега, но все-таки нас успели заметить. Кто-то из японцев подбежал к мачте и поднял условный знак - конус.


<...>
- ...Гипотенуза - это река. Пролив, огибающий отмель, - два катета. Если нам войти в реку ночью и дождаться отлива... Ты понял?-
- Пожалуй... За исключением катетов.-
- ...Не видя нас в море, "Саго-Мару" входит в залив и начинает сыпать сеть. В это время мы вылетаем из реки... По гипотенузе... Вот так...-
- Тогда она уйдет вчерашним путем.
- ...Я сказал - дождемся отлива... Остается только проход вдоль мыса Бурунного. Она бросается сюда. Но ведь гипотенуза короче суммы двух катетов. Мы ждем шхуну у выхода. Ясно?

Японский завод выглядел безлюдным, совсем как поздней осенью, когда последний кунгас с рыбаками отчаливает от Бурунного мыса.
Здесь работали только мужчины: рыбаки с Карафуто и Хоккайдо. Они отдыхали шесть часов в сутки и дорожили каждой минутой короткого сна. Трудно было поверить, что в бараках лежали в три яруса полторы тысячи парней. В темноте стучал только мотор рефрижераторной установки.


Т.е казалось бы иди по западному (обращенному к Охотскому морю) побережью Камчатки, и ищи такое место, чтобы там река впадала в море под углом, а рядом с рекой был отгороженный косой залив. Там же должен быть завод на 1,5 тысячи рабочих. А ещё это место должно быть не очень далеко от мыса Лопатка, чтобы можно было видеть маяк.

Однако, двигаясь от мыса Лопатка по западному побережью Камчатки на север, мы ничего похожего не обнаруживаем. Ближайший посёлок Озерновский находится в 70 километрах к северу, что уже не позволяет видеть оттуда Лопатку, да к тому же никаких заливов и кос рядом с ним нет.

Косы начинаются севернее, но либо там нет рек, либо заливов, либо треугольники из них не собираются. И никаких признаков подходящего жилья до самого Большерецка. Да и дальше подходящих треугольников как-то не рисовалось.

Я предположил, что автор дал волю фантазии, зачем-то исказив реальные события. Во всяком случае, среди довольно подробного описания всевозможных задержанных в то время японских шхун у Гаврилова http://www.kamlib.ru/library.php?page=res3_gavrilov_book "Саго-Мару" нет, хотя есть много других "-мару".

Я всё же нашёл на Камчатке место, которое хорошо подходит под описание. Это Усть-камчатск, стоящий, как можно понять из названия, у устья реки Камчатка.


Действительно, река Камчатка впадает в море под острым углом к заливу (точнее, системе заливов), образованный песчаными косами. Выход в море там только один, и достаточно узкий. Если выходить из залива, надо сначала идти к косе (один катет), а потом вдоль косы к выходу в открытое море (другой катет), в то время как двигаясь вниз по течению реки, мы попадаем к выходу в море не сворачивая. Кроме того, на полуострове стоит старый нежилой посёлок (нежилой уже на момент составление карты в 197... году), откуда отлично видно и реку, и залив, и откуда можно подавать сигналы судам в заливе. Более того, на том же куске карты, но чуть поодаль нашлись "птичьи камни"! (кусок карты О-58-31). Кроме того, река Камчатка является одной из самых рыбных рек полуострова, и она определенно достаточно полноводна, чтобы в неё можно было зайти морскому судну.

Погранкатер ночью тихо вошёл в реку и заныкался до утра, а утром, в отлив, бодро пошёл к единственному выходу в открытое море. На рыбзаводе его, конечно, заметили, но пока японская шхуна из залива огибала Усть-Камчатск, катер успел перерезать ей путь.

Таким образом, один маленький рассказ сподвиг меня на целое мини-исследование и по истории, и по географии!

В целом я весьма доволен собой, но меня, конечно, немного смущает удалённость Усть-Камчатска от мыса Лопатка. Если кто-нибудь из моих читателей, вдохновлённый этой записью, решит вслед за мной прочитать рассказ и погулять по топографической карты, и найдёт там другой подходящий треугольник, я буду ему очень признателен.